Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 21:8 - La Palabra (versión española)

8 Y a este pueblo le dirás: «Así dice el Señor: Pongo ante vosotros un camino de muerte y un camino de vida:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y a este pueblo dirás: Así ha dicho Jehová: He aquí pongo delante de vosotros camino de vida y camino de muerte.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 »Dile a todo el pueblo: “Esto dice el Señor: ‘¡Elijan entre la vida y la muerte!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Y hablarás a este pueblo: 'Esto dice Yavé: Les presento a ustedes dos caminos, el de la vida y el de la muerte.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y a este pueblo le dirás: Así dice YHVH: He aquí Yo pongo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Y a este pueblo le dirás: 'Así dice Yahveh: mirad que yo estoy poniendo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 21:8
6 Referans Kwoze  

La senda de la justicia conduce a la vida; el camino del rencor lleva a la muerte.


Entonces Jeremías habló así a Sedecías: —Así dice el Señor del universo, Dios de Israel: Si sales y te entregas a los oficiales del rey de Babilonia, conservarás la vida; y además esta ciudad no será entregada a las llamas. Conservarás la vida junto con tu familia.


Mirad, hoy os doy a elegir entre la bendición y la maldición:


Hoy te propongo que escojas entre la vida y la muerte, entre el bien y el mal.


Pongo hoy como testigos contra vosotros al cielo y a la tierra: te he dado a elegir entre la vida y la muerte, entre la bendición y la maldición. Elige la vida y viviréis tú y tu descendencia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite