Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 45:2 - La Palabra (versión española)

2 Caminaré delante de ti, te iré allanando el camino, romperé las puertas de bronce, quebraré los cerrojos de hierro.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Yo iré delante de ti, y enderezaré los lugares torcidos; quebrantaré puertas de bronce, y cerrojos de hierro haré pedazos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Esto dice el Señor: «Iré delante de ti, Ciro, y allanaré los montes; echaré abajo las puertas de bronce y cortaré las barras de hierro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Yo iré delante de ti y aplanaré las pendientes, destrozaré las puertas de bronce y romperé las trancas de hierro.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Yo iré delante de ti, y allanaré los lugares escabrosos,° Quebraré los batientes de bronce, y haré pedazos las barras de hierro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 yo marcharé delante de ti y allanaré las pendientes; portones de bronce romperé y quebraré cerrojos de hierro;

Gade chapit la Kopi




Isaías 45:2
17 Referans Kwoze  

Pues rompió las puertas de bronce, destrozó los cerrojos de hierro.


Alzad una enseña en un otero, gritadles a voz en cuello, hacedles señas con la mano y que entren por las puertas de los príncipes.


¡Clama, puerta; ciudad, grita; tiembla, Filistea toda! Una polvareda se acerca desde el norte, sin nadie que escape a su ímpetu.


La ciudad es una escombrera, con sus puertas heridas de ruina.


Las vaguadas serán levantadas, montañas y colinas allanadas. Lo tortuoso será enderezado, lo escabroso será aplanado.


Guiaré a los ciegos por rutas que ignoran, los encaminaré por sendas desconocidas; convertiré a su paso la tiniebla en luz, transformaré lo escabroso en llanuras. Todo esto haré, sin dejar nada.


Yo lo he suscitado para salvar, voy a allanar todos sus caminos; él reconstruirá mi ciudad, liberará a mis deportados sin pedir dinero ni rescate, dice el Señor del universo.


Yo mismo he hablado y lo he llamado, lo he traído y triunfará su misión.


—Vete a decir a Ananías: Así dice el Señor: Has roto un yugo de madera, pero yo lo sustituiré por un yugo de hierro.


Los soldados de Babilonia ya no luchan, se quedan metidos en las fortalezas, se agota su valor, son como mujeres; el fuego consume sus edificios, sus cerrojos están destrozados.


Así dice el Señor del universo: La ancha muralla de Babilonia será destruida sin remedio, sus altas puertas, quemadas; ha sido inútil el esfuerzo de los pueblos, para ser pasto del fuego se afanaron las naciones.


y «fares» quiere decir «dividido», es decir: tu reino ha sido dividido y entregado a medos y persas.


Pude ver también cómo el carnero embestía en tres direcciones: oeste, norte y sur. Ninguna bestia era capaz de aguantar su embestida; nadie podía sustraerse a su poder. Hacía lo que quería y su dominio crecía por momentos.


Las tropas que hay en tu interior son como mujeres; las puertas del país se abren de par en par ante tus enemigos y el fuego consume tus cerrojos.


¡Que se nivelen los barrancos y se allanen las colinas y las lomas! ¡Que se enderecen los caminos sinuosos y los ásperos se nivelen,


Uno de aquellos días, Pedro, puesto en pie en medio de los hermanos, que formaban un grupo de unas ciento veinte personas, habló como sigue:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite