Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 2:11 - La Palabra (versión española)

11 hay judíos y prosélitos, cretenses y árabes. Pues bien, todos y cada uno los oímos referir en nuestro propio idioma las cosas portentosas de Dios.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 (tanto judíos como convertidos al judaísmo), cretenses y árabes. ¡Y todos oímos a esta gente hablar en nuestro propio idioma acerca de las cosas maravillosas que Dios ha hecho!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 cretenses y árabes. Y todos les oímos hablar en nuestras propias lenguas las maravillas de Dios.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 tanto judíos como prosélitos, cretenses y árabes, los oímos hablando en nuestras lenguas las maravillas de Dios?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 tanto judíos como prosélitos, los cretenses y los árabes los estamos oyendo proclamar en nuestras propias lenguas las grandezas de Dios'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 2:11
36 Referans Kwoze  

sin contar el oro que llegaba de los mercaderes, del tráfico de los comerciantes, de todos los reyes de Arabia y de los gobernadores del país.


Los filisteos le pagaron tributo en especie y en dinero, y los árabes, en ganado: siete mil setecientos carneros y siete mil machos cabríos.


Dios lo ayudó contra los filisteos, contra los árabes de Gur Baal y contra los meunitas.


Hace prodigios inexplicables, realiza maravillas incontables.


¡Que alaben al Señor por su amor, por sus maravillas con el ser humano!


¡Que alaben al Señor por su amor, por sus maravillas con el ser humano!


¡Que alaben al Señor por su amor, por sus maravillas con el ser humano!


Ha hecho prodigios memorables, clemente y compasivo es el Señor.


Al único que hace maravillas, porque es eterno su amor.


para hacer resonar un clamor de gratitud y proclamar todas tus maravillas.


Tú, Señor y Dios mío, has multiplicado tus maravillas y tus proyectos para nosotros. ¡No hay quien a ti se iguale! Los pregonaría, los proclamaría, pero son demasiados para contarlos.


Dios me instruyó desde mi juventud y hasta ahora anuncio tus prodigios.


Recuerdo las proezas de Dios, recuerdo tus prodigios de antaño;


no lo ocultaremos a sus hijos; a la nueva generación le contaremos las proezas del Señor y su poder, las maravillas que él hizo.


Señor, alaba el cielo tus maravillas, la asamblea de los santos tu fidelidad.


Pregonad su gloria entre las naciones, sus prodigios entre todos los pueblos.


¿Quién hay como tú, Señor, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, terrible por tus hazañas, autor de prodigios?


No volverán a habitarla, a poblarla de edad en edad. Los árabes no montarán allí su tienda, ni los pastores apacentarán allí.


Oráculo en la estepa: Pernoctad en el oasis de la estepa, caravanas de Dedán.


Señor, tú eres mi Dios, te ensalzo y te doy gracias, pues hiciste cosas admirables, planes fieles y firmes.


También todo esto viene del Señor del universo, que aconseja admirablemente, magníficamente, con acierto.


a todos los reyes de Arabia y de las distintas razas que viven en la estepa;


Alza tu mirada a las dunas, ¿dónde no has sido gozada? Los esperabas sentada en los caminos, igual que un beduino en el desierto, y así has profanado la tierra con tus infames fornicaciones.


en Frigia y en Panfilia, en Egipto y en la región de Libia que limita con Cirene; hay visitantes romanos,


Así que, llenos de estupefacción, se decían unos a otros con asombro: —¿Qué significa esto?


Como, además, el puerto no era apropiado para invernar, la mayoría se inclinó por hacerse a la mar y tratar de llegar a Fenice, un puerto de Creta orientado al suroeste y al noroeste, para pasar allí el invierno.


Comenzó a soplar entonces una ligera brisa del sur, por lo que pensaron que el proyecto era realizable; así que levaron anclas y fueron costeando Creta.


Después de muchos días de lento navegar, llegamos a duras penas a la altura de Cnido. Pero como el viento no nos permitía aproximarnos, buscamos el abrigo de la isla de Creta, navegando hacia el cabo Salmón.


o el de hacer milagros, o el de profetizar, o el de distinguir entre espíritus falsos y el Espíritu verdadero, o el de hablar en un lenguaje misterioso, o el de interpretar ese lenguaje.


Es Dios quien ha asignado en la Iglesia un puesto a cada uno: en primer lugar están los apóstoles; en segundo lugar, los profetas; en tercer lugar, los encargados de enseñar; vienen después los que tienen el don de hacer milagros, de realizar curaciones, de asistir a los necesitados, de presidir la asamblea, de hablar un lenguaje misterioso.


ni siquiera fui a Jerusalén para hablar con quienes eran apóstoles antes que yo, sino que me fui a la región de Arabia, de donde volví otra vez a Damasco.


Notad, en efecto, que Agar hace referencia al monte Sinaí, el cual está en Arabia, y es figura de la actual Jerusalén, que sigue siendo esclava junto con sus hijos.


Ya dijo de ellos uno de sus propios poetas: «Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones y perezosos».


La razón por la que te dejé en Creta fue para que terminases de organizar los asuntos pendientes y para que nombraras presbíteros en cada ciudad, de acuerdo con las instrucciones que te di.


y de la que Dios mismo ha dado testimonio valiéndose de milagros, prodigios y toda suerte de maravillas, además de los dones del Espíritu Santo que ha repartido según su voluntad.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite