Hebreos 4:4 - La Palabra (versión española)4 pues así ha quedado dicho del día séptimo en cierto lugar de la Escritura: Y el día séptimo descansó Dios de todos sus trabajos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Porque en cierto lugar dijo así del séptimo día: Y reposó Dios de todas sus obras en el séptimo día. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Sabemos que está preparado debido al pasaje en las Escrituras que menciona el séptimo día: «Cuando llegó el séptimo día, Dios descansó de toda su labor». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ya se habló de este descanso a propósito del día séptimo: Y Dios descansó de todas sus obras el día séptimo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Porque así dijo en algún lugar respecto al séptimo día: Y reposó Dios de todas sus obras en el séptimo día.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 pues del día séptimo la Escritura ha dicho: Y el día séptimo descansó Dios de todo cuanto había hecho. Gade chapit la |
pero el séptimo es día de descanso consagrado al Señor tu Dios. En ese día no realizarás ningún trabajo, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu esclavo, ni tu esclava, ni tu buey, ni tu asno, ni ninguno de tus animales, ni el inmigrante que viva en tus ciudades, para que tu esclavo y tu esclava descansen igual que tú.