Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Habacuc 1:2 - La Palabra (versión española)

2 ¿Hasta cuándo, Señor, he de pedir ayuda sin que tú me escuches, y he de clamar a ti contra la violencia sin que tú me salves?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 ¿Hasta cuándo, oh Jehová, clamaré, y no oirás; y daré voces a ti a causa de la violencia, y no salvarás?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 ¿Hasta cuándo debo pedir ayuda, oh Señor? ¡Pero tú no escuchas! «¡Hay violencia por todas partes!», clamo, pero tú no vienes a salvar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 ¿Hasta cuándo, Yavé, te pediré socorro sin que tú me hagas caso, y te recordaré la opresión sin que tú salves?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 ¿Hasta cuándo, oh YHVH, clamaré por auxilio? Pero no, Tú no oirás. Gritaré ante ti: ¡Violencia! Pero no, Tú no salvarás.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 ¿Hasta cuándo, Yahveh, pediré auxilio sin que tú me escuches; clamaré a ti: '¡Violencia!', sin que tú me salves?

Gade chapit la Kopi




Habacuc 1:2
10 Referans Kwoze  

Si grito «violencia», nadie responde; imploro «socorro», pero no hay justicia.


Tú eres el Santo, el que se sienta en el trono, rodeado por las alabanzas de Israel.


Señor, ¿hasta cuándo los malvados, hasta cuándo se regocijarán?


¿Por qué te estás portando como quien está adormecido, como guerrero incapaz de salvar? Pero tú, Señor, estás entre nosotros, somos reconocidos por tu nombre. ¡No nos abandones!


Aunque grité y pedí auxilio, no hizo caso de mi súplica.


El ángel del Señor exclamó: —Señor del universo, ¿cuándo, por fin, te apiadarás de Jerusalén y de las ciudades de Judá contra las que llevas ya setenta años irritado?


Y gritaron con voz poderosa: —Señor santo y veraz, ¿cuánto vas a tardar en hacernos justicia y vengar la muerte que nos dieron los que habitan la tierra?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite