Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 6:11 - La Palabra (versión española)

11 La tierra estaba corrompida a los ojos de Dios y llena de violencia,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y se corrompió la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Ahora bien, Dios vio que la tierra se había corrompido y estaba llena de violencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 El mundo se corrompió a los ojos de Dios y se llenó de violencia.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y se corrompió la tierra en presencia de ’Elohim, y se llenó la tierra de violencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 La tierra se pervirtió ante Dios y estaba llena de violencia.

Gade chapit la Kopi




Génesis 6:11
22 Referans Kwoze  

fue ante el Señor un intrépido cazador, y de ahí el dicho: «Igual a Nemrod que ante el Señor fue un intrépido cazador».


Los habitantes de Sodoma eran perversos y pecaban gravemente contra el Señor.


Tuvo tres hijos: Sem, Cam y Jafet.


El Señor dijo a Noé: —Entra en el arca tú y toda tu familia, porque he visto que eres el único justo de esta generación.


Puesto que te has conmovido de corazón y te has humillado ante el Señor, al escuchar sus palabras contra este lugar y sus habitantes, que se convertirán en objeto de ruina y maldición; puesto que te has humillado ante mí, has desgarrado tus vestiduras y has llorado ante mí, yo también te he escuchado —oráculo del Señor—.


el Señor sondea al justo y al malvado, él detesta al que ama la violencia.


Que quien calumnia no perdure en la tierra, que la desgracia golpee al violento sin cesar.


Tú, mi Señor, destrúyelos, haz que su lengua se confunda, porque he visto violencia y discordia en esta ciudad.


El Señor dijo a Moisés: —Desciende del monte, porque tu pueblo, el que tú sacaste de Egipto, se ha pervertido.


Ya no habrá violencia en tu tierra, ni exterminio ni destrucción dentro de tus fronteras; llamarás a tu muralla «Victoria» y dirás a tus puertas «Alabanza».


Como el agua fresca de un pozo, así mantiene fresca su maldad: se oye en ella violencia y destrucción, soy testigo de desgracias y de heridas.


A fuerza de tanto comerciar te llenaste de violencia y pecado. Te desterré del monte de los dioses, te eliminé, querubín protector, de en medio de los seres de fuego.


Me dijo entonces: —¿Ves esto, hijo de hombre? ¿No le basta a Judá con cometer las abominaciones que cometen aquí, que encima llenan el país de violencia y me irritan una y otra vez? Mira cómo se llevan el ramo a la nariz.


¿Hasta cuándo, Señor, he de pedir ayuda sin que tú me escuches, y he de clamar a ti contra la violencia sin que tú me salves?


Has derramado sangre humana, has colmado de violencia al país, a las ciudades y a sus habitantes; ahora la violencia hecha al Líbano caerá implacable sobre ti, bestias feroces te destrozarán.


Has expoliado a muchas naciones, has derramado sangre humana, has colmado de violencia al país, a las ciudades y a sus habitantes; ahora todos esos pueblos vendrán a expoliarte a ti.


Ambos esposos eran rectos delante de Dios, intachables en el cumplimiento de todos los mandatos y disposiciones del Señor.


Porque no basta escuchar la ley para que Dios nos justifique; es necesario cumplirla.


Ahora bien, es sabido que todo lo que dice la ley se lo dice a quienes están bajo su yugo. Nadie, por tanto, tendrá derecho a hablar y el mundo entero ha de reconocerse culpable ante Dios.


Yo sé que después de mi muerte os pervertiréis y os desviaréis del camino que os he trazado; por eso al cabo del tiempo os sobrevendrán calamidades, ya que habréis hecho lo que desagrada al Señor, provocando su ira con vuestra conducta.


Pero en cuanto moría el juez, volvían a corromperse más todavía que sus padres e iban detrás de otros dioses, dándoles culto, postrándose ante ellos y siguiendo en todo las prácticas y la conducta obstinada de sus padres.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite