Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 41:10 - La Palabra (versión española)

10 Cuando el faraón se irritó contra sus siervos y nos mandó a la cárcel, bajo custodia del capitán de la guardia, a mí y al panadero mayor,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Cuando Faraón se enojó contra sus siervos, nos echó a la prisión de la casa del capitán de la guardia a mí y al jefe de los panaderos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Hace un tiempo, usted se enojó con el jefe de los panaderos y conmigo, y nos encarceló en el palacio del capitán de la guardia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Faraón se había enojado contra sus siervos, y me dejó detenido en la casa del capitán de la guardia, junto con el panadero del palacio.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando Faraón se enfureció contra sus siervos, y me puso bajo custodia en la casa del jefe de los guardias, a mí y al principal de los panaderos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 El Faraón se había enojado contra sus servidores y nos había arrestado en la casa del jefe de la guardia, a mí y al jefe de los panaderos.

Gade chapit la Kopi




Génesis 41:10
3 Referans Kwoze  

Entre tanto, en Egipto, los madianitas vendieron a José a Potifar, hombre de confianza del faraón y capitán de la guardia real.


acto seguido mandó apresar a José y lo metió en la cárcel, donde estaban recluidos los presos del rey. De este modo José fue a parar a la cárcel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite