Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 39:19 - La Palabra (versión española)

19 Cuando el marido oyó de labios de su mujer cómo la había tratado su siervo, montó en cólera;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Y sucedió que cuando oyó el amo de José las palabras que su mujer le hablaba, diciendo: Así me ha tratado tu siervo, se encendió su furor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Potifar se enfureció cuando oyó el relato de su esposa acerca de cómo José la había tratado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Cuando el patrón oyó lo que le decía su esposa: 'Mira lo que me ha hecho tu esclavo', se puso furioso.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Ocurrió entonces que al oír su amo las palabras que su mujer le había hablado, diciendo: Así me ha tratado tu esclavo, se encendió su furor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Al oír su señor las palabras de la mujer, que le decía: 'Esto es lo que me ha hecho tu siervo', montó en cólera.

Gade chapit la Kopi




Génesis 39:19
10 Referans Kwoze  

pero al oír que yo gritaba con todas mis fuerzas, salió corriendo, abandonando su manto junto a mí.


era padre de los pobres, abogado de extranjeros.


nos habrían devorado vivos al estallar su ira contra nosotros;


Quien primero habla en un pleito cree estar en posesión de la razón, pero llega su adversario y lo desmiente.


Al gobernante que hace caso de calumnias, todos sus servidores le parecen malvados.


No podrán los océanos apagar el amor, ni los ríos anegarlo. Para el que quiera comprar el amor con todas sus riquezas, el más profundo desprecio.


Les contesté que no es norma legal romana condenar a un acusado sin previo careo con sus acusadores y sin darle oportunidad para defenderse de los cargos.


Por eso Dios les envía un poder seductor de forma que den crédito a la mentira


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite