Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 33:20 - La Palabra (versión española)

20 Y allí mismo erigió un altar y lo dedicó al Dios de Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y erigió allí un altar, y lo llamó El-Elohe-Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Y allí edificó un altar y le puso por nombre El-Elohe-Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Allí construyó un altar, llamando a este lugar: 'El, el Dios de Israel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Después erigió allí un altar, y lo llamó ’El-’Elohey-Israel.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Erigió allí un altar, y lo llamó El, Dios de Israel.

Gade chapit la Kopi




Génesis 33:20
10 Referans Kwoze  

Entonces Abrán levantó la tienda y fue a establecerse en el encinar de Mambré cerca de Hebrón; allí erigió un altar al Señor.


Allí, en Berseba, Abrahán plantó un tamarisco, y en ese lugar invocó el nombre del Señor, el Dios eterno.


El desconocido le preguntó: —¿Cómo te llamas? Respondió: —Jacob.


Y el terreno donde montó las tiendas se lo compró a los hijos de Jamor, padre de Siquén, por cien monedas de plata.


Un día Dina, la hija que Jacob había tenido con Lía, fue a visitar a las muchachas de aquella tierra.


Erigió allí un altar y puso a aquel lugar el nombre de Betel, porque allí se le había aparecido Dios cuando huía de su hermano.


Noé construyó un altar al Señor, tomó animales y aves de toda especie pura, y los ofreció en holocausto sobre el altar.


y bendijo al Señor ante toda la asamblea diciendo: —¡Bendito seas Señor, Dios de nuestro padre Israel, por siempre y para siempre!


Nuestros antepasados rindieron culto a Dios en este monte; en cambio, vosotros los judíos decís que el lugar para dar culto a Dios es Jerusalén.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite