Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 27:21 - La Palabra (versión española)

21 Pero Isaac le dijo: —Acércate, hijo mío, deja que te palpe para saber si de veras eres o no mi hijo Esaú.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 E Isaac dijo a Jacob: Acércate ahora, y te palparé, hijo mío, por si eres mi hijo Esaú o no.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Entonces Isaac le dijo a Jacob: —Acércate para que pueda tocarte y asegurarme de que de verdad eres Esaú.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Isaac le dijo: 'Acércate, pues quiero tocarte y comprobar si eres o no mi hijo Esaú. Jacob se acercó a su padre Isaac,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Pero dijo Isaac a Jacob: Acércate ahora para que te palpe hijo mío, si acaso eres tú mi hijo Esaú, o no.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Dijo Isaac a Jacob: 'Acércate que te palpe, hijo mío. Quiero comprobar si eres mi hijo Esaú o no'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 27:21
5 Referans Kwoze  

Si resulta que mi padre llega a palparme y descubre que soy un impostor, me acarrearé maldición en lugar de bendición.


Y Jacob se acercó a Isaac, su padre, que palpándolo dijo: —La voz es la de Jacob, pero las manos son de Esaú.


Pero yo junto a Dios soy feliz, en Dios mi Señor me refugio para proclamar todas sus obras.


crearé en sus labios este canto: «Paz, paz al lejano y al cercano dice el Señor, voy a sanarlo».


Acercaos a Dios, y Dios se acercará a vosotros. ¡Limpiad vuestras manos, pecadores! ¡Purificad vuestros corazones, los que os portáis con doblez!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite