Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 24:18 - La Palabra (versión española)

18 Ella respondió: —Bebe, señor mío. Y enseguida bajó su cántaro y, sosteniéndolo entre sus manos, le dio de beber.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Ella respondió: Bebe, señor mío; y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 —Sí, mi señor, beba —respondió ella. Enseguida bajó su cántaro del hombro y le dio de beber.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Ella respondió: 'Bebe, mi señor. Y bajando inmediatamente el cántaro sobre su mano le dio de beber.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Ella dijo: Bebe, señor mío. Y se apresuró a bajar el cántaro sobre su mano y le dio de beber.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Contestó ella: 'Bebe, señor mío', y apresuróse a bajar su cántaro hasta el brazo y le dio de beber.

Gade chapit la Kopi




Génesis 24:18
6 Referans Kwoze  

La muchacha a quien yo diga: «por favor, inclina tu cántaro para que pueda beber», y ella me responda: «Bebe, y también voy a dar de beber a tus camellos», esa será la que tú has destinado para tu siervo Isaac. Así podré estar seguro de que has sido bondadoso con mi amo.


Ella bajó enseguida su cántaro y me dijo: «Bebe, y también daré de beber a tus camellos». Yo bebí y ella abrevó mis camellos.


Cuando iba a buscarla, Elías le gritó: —Por favor, trae también un trozo de pan.


Abre su boca con sabiduría y su lengua instruye con cariño.


En fin, tened todos un mismo pensar, compartid penas y alegrías, portaos fraternalmente, sed misericordiosos y sencillos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite