Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 21:19 - La Palabra (versión española)

19 Entonces Dios le abrió a Agar los ojos y vio un pozo de agua. Enseguida fue allá, llenó el odre y dio de beber al niño.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Entonces Dios le abrió los ojos, y vio una fuente de agua; y fue y llenó el odre de agua, y dio de beber al muchacho.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Entonces Dios abrió los ojos de Agar, y ella vio un pozo lleno de agua. Enseguida llenó su recipiente con agua y dio de beber al niño.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Entonces Dios le abrió los ojos y vio un pozo de agua. Llenó el recipiente de cuero y dio de beber al niño.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y ’Elohim le abrió los ojos y vio un pozo de agua. Y fue, llenó el odre de agua y dio a beber al muchacho.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Dios le abrió los ojos a Agar, y le hizo ver un pozo de agua; fue, llenó el odre y dio de beber al niño.

Gade chapit la Kopi




Génesis 21:19
6 Referans Kwoze  

Por eso al pozo aquel, el que se encuentra entre Cadés y Bared, lo llamó Lajay Roí —es decir, Pozo del Viviente que me ve.


El ángel del Señor la encontró en el desierto, junto a un manantial de agua —la fuente que hay en el camino de Sur—


Entonces el Señor abrió los ojos de Balaán que, al ver al ángel del Señor de pie en medio del camino con la espada desenvainada en su mano, hizo una profunda reverencia y se postró rostro a tierra.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite