Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 1:18 - La Palabra (versión española)

18 los hizo para regir el día y la noche, para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que esto era bueno.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 y para señorear en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 para que gobernaran el día y la noche, y para separar la luz de la oscuridad. Y Dios vio que esto era bueno.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 para presidir el día y la noche y separar la luz de las tinieblas; y vio Dios que esto era bueno.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 y para regir durante el día y la noche, y para separar la luz de la oscuridad. Y vio ’Elohim que estaba bien.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 para regir el día y la noche y para separar la luz de la tiniebla. Y vio Dios que estaba bien.

Gade chapit la Kopi




Génesis 1:18
3 Referans Kwoze  

Vino la noche, llegó la mañana: ese fue el cuarto día.


Sale por un extremo del cielo y en su órbita llega hasta el otro: nada escapa a su calor.


Así dice el Señor, que ha puesto el sol para alumbrar de día, la luna y las estrellas para alumbrar la noche; el que agita el mar y hace que bramen sus olas: su nombre es Señor del universo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite