Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 40:30 - La Palabra (versión española)

30 Entre la Tienda del encuentro y el altar colocó la pila y la llenó de agua, para las purificaciones.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

30 Y puso la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y puso en ella agua para lavar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Luego Moisés instaló el lavamanos entre el tabernáculo y el altar, y lo llenó de agua para que los sacerdotes pudieran lavarse.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Puso la pileta entre la Tienda de las Citas y el altar y echó agua en ella para las abluciones;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Después puso la fuente entre la Tienda de Reunión y el altar, y puso allí agua para lavarse.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Puso la pila entre la tienda del encuentro y el altar, y echó agua en ella para las abluciones.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 40:30
7 Referans Kwoze  

Con el metal de los espejos de las mujeres que prestaban servicio a la entrada de la Tienda del encuentro, hizo la pila de bronce y su base.


Asimismo, a la entrada de la Tienda del encuentro colocó el altar de los holocaustos y en él hizo el holocausto y la ofrenda, conforme a lo que el Señor le había ordenado.


Moisés, Aarón y sus hijos se lavaban en ella las manos y los pies


y entre el altar y la Tienda del encuentro situarás la pila y la llenarás de agua.


Os rociaré con agua pura y os purificaré de todas vuestras impurezas; pienso purificaros de todos vuestros ídolos.


Acerquémonos, pues, con un corazón sincero y lleno de fe, con una conciencia purificada de toda maldad, con el cuerpo bañado en agua pura.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite