Éxodo 31:14 - La Palabra (versión española)14 El sábado será para vosotros un día sagrado; observadlo. Quien lo profane, morirá sin remedio. Todo aquel que realice cualquier trabajo en ese día será expulsado de su pueblo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Así que guardaréis el día de reposo, porque santo es a vosotros; el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella persona será cortada de en medio de su pueblo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Deberán guardar el día de descanso, porque es un día santo para ustedes. Cualquiera que lo profane será ejecutado; y el que trabaje ese día será excluido de la comunidad. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Guarden el sábado porque es sagrado para ustedes. El que lo profane morirá; el que trabaje en ese día será borrado de en medio de su pueblo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Guardaréis el shabbat, porque es santo para vosotros. El que lo profane ciertamente morirá, porque todo el que haga en él obra alguna, esa persona será cortada de en medio de su pueblo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Guardaréis, pues, el sábado, porque es sagrado para vosotros. Quien lo profanare morirá sin remisión. Cualquiera que hiciere algún trabajo en sábado será exterminado de en medio de su pueblo. Gade chapit la |
Pero también los hijos se rebelaron contra mí: no se condujeron conforme a mis normas, no observaron ni pusieron en práctica mis preceptos, que dan vida a la persona que los cumple, y profanaron mis sábados. Pensé entonces derramar mi cólera sobre ellos y desahogar mi ira contra ellos en el desierto.