Éxodo 24:1 - La Palabra (versión española)1 Dios dijo a Moisés: —Sube a encontrarte conmigo acompañado de Aarón, Nadab y Abihú y de setenta ancianos de Israel. Cuando estéis a una cierta distancia os postraréis. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Dijo Jehová a Moisés: Sube ante Jehová, tú, y Aarón, Nadab, y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel; y os inclinaréis desde lejos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Luego el Señor instruyó a Moisés: «Sube para encontrarte conmigo, y ven junto con Aarón, Nadab y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel. Todos tendrán que adorar de lejos; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 A Moisés, entonces, Dios le dijo: 'Sube donde Yavé, tú, Aarón, Nadab y Abihú, con setenta de los ancianos de Israel. Ellos adorarán desde lejos, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Después dijo a Moisés: Sube a YHVH tú, con Aarón, Nadab y Abiú,° y con setenta de los ancianos de Israel, y os postraréis a lo lejos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Dijo Dios a Moisés: 'Sube a Yahveh, tú y Aarón, Nadab y Abihú, y los setenta ancianos de Israel, y os postraréis a lo lejos. Gade chapit la |
Entonces elegí de entre los jefes de las tribus a algunos hombres sabios y experimentados, y les di autoridad sobre vosotros. A unos los puse a cargo de grupos de mil hombres; a otros, a cargo de cien; a otros, de cincuenta; a otros, de diez, y a otros los nombré oficiales responsables de cada tribu.