Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 21:3 - La Palabra (versión española)

3 Si llegó solo, marchará solo; si llegó casado, su mujer marchará con él;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Si estaba soltero cuando pasó a ser tu esclavo, saldrá soltero; pero si ya estaba casado antes de ser tu esclavo, entonces su esposa tendrá que ser liberada junto con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Si entró solo, saldrá solo. Si tenía esposa, ella también quedará libre lo mismo que él.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Si entró solo, saldrá solo. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá con él su mujer.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 21:3
5 Referans Kwoze  

Si compras un esclavo hebreo, trabajará para ti durante seis años, y al séptimo quedará en libertad, sin pagar nada.


si fue su amo quien le proporcionó esposa, de la que ha tenido hijos e hijas, la esposa y los hijos serán para el amo, y solo el esclavo quedará en libertad.


Si uno vende a su hija como esclava, esta no quedará en libertad como los esclavos varones.


Entonces tanto él como sus hijos quedarán libres, y podrá regresar a su familia y a la heredad de sus antepasados.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite