Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 20:22 - La Palabra (versión española)

22 El Señor dijo a Moisés: —Di a los israelitas: Habéis visto que os he hablado desde el cielo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que he hablado desde el cielo con vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Entonces el Señor le dijo a Moisés: «Dile al pueblo de Israel lo siguiente: “Ustedes han visto con sus propios ojos que les hablé desde el cielo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Yavé habló a Moisés: 'Esto dirás a los hijos de Israel: ya han visto cómo yo les he hablado desde el cielo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y YHVH dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde los cielos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Yahveh dijo a Moisés: 'Dirás a los israelitas: 'Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde lo alto del cielo.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 20:22
6 Referans Kwoze  

Descendiste al monte Sinaí y hablaste con ellos desde el cielo. Les diste normas justas, leyes verdaderas, buenos preceptos y estatutos.


¿Acaso existe algún pueblo que, como vosotros, haya oído a Dios hablándole desde el fuego y continúe con vida?


Desde el cielo te permitió escuchar su voz para instruirte, y en la tierra te permitió ver su gran fuego mientras escuchabas sus palabras que salían del fuego.


para decirme: «El Señor nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz que salía del fuego. Hoy hemos visto que un simple mortal puede hablar con Dios y continuar con vida.


Pues ¿qué mortal existe, que habiendo oído la voz del Dios vivo hablándole desde el fuego, como la hemos oído nosotros, haya vivido para contarlo?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite