Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ester 5:10 - La Palabra (versión española)

10 se contuvo, sin embargo, y se fue a casa. Luego mandó llamar a sus amigos y a Zeres, su mujer,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Pero se refrenó Amán y vino a su casa, y mandó llamar a sus amigos y a Zeres su mujer,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 No obstante, se contuvo y se fue a su casa. Luego Amán reunió a sus amigos y a Zeres, su esposa,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Sin embargo se dominó y regresó a su casa; mandó llamar entonces a sus amigos y a su mujer Zerés.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 pero se refrenó, y se fue a su casa, e hizo venir° a sus amigos y a Zeres su mujer.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Se contuvo, sin embargo, y entró en su casa. Mandó llamar a sus amigos y a su esposa Zéres.

Gade chapit la Kopi




Ester 5:10
6 Referans Kwoze  

No pudiendo ya contener la emoción ante los que estaban con él, José exclamó: —Salid todos de mi presencia. Y no quedó nadie con él cuando José se dio a conocer a sus hermanos.


y les habló de sus cuantiosas riquezas y de sus muchos hijos, y de cómo el rey le había honrado poniéndole por encima de sus oficiales y altos funcionarios.


Amán contó a Zeres, su mujer, y a todos sus amigos lo que había sucedido. Zeres y sus consejeros le dijeron: —Si ese Mardoqueo, ante el cual estás empezando a caer, es de raza judía, no podrás vencerlo. Sin duda que acabarás fracasando.


No te dejes llevar por la cólera, pues la cólera habita dentro del necio.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite