Daniel 4:1 - La Palabra (versión española)1 Mientras yo, Nabucodonosor, vivía tranquilo en mi residencia, rodeado de prosperidad en mi palacio, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Nabucodonosor rey, a todos los pueblos, naciones y lenguas que moran en toda la tierra: Paz os sea multiplicada. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 El rey Nabucodonosor envió el siguiente mensaje a la gente de todas las razas, naciones y lenguas del mundo: «¡Paz y prosperidad a todos! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Yo, Nabucodonosor, estaba tranquilo en mi casa y vivía feliz en mi palacio, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 El rey Nabucodonosor a todos los pueblos, naciones y lenguas que moran en toda la tierra: ¡Paz os sea multiplicada! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Yo, Nabucodonosor, estaba tranquilo en mi casa y vivía feliz en mi palacio Gade chapit la |
El día trece del mes primero fueron convocados los secretarios reales. Estos redactaron en la escritura de cada provincia y en la lengua de cada pueblo, todo lo que Amán ordenaba a los sátrapas reales, a los gobernadores de cada una de las provincias y a los jefes de cada pueblo. Todo se escribió en nombre del rey Asuero y se selló con el anillo real.
Inmediatamente se llamó a los escribas reales. Era el día veintitrés del mes tercero, es decir, el mes de Siván. Todo lo que ordenó Mardoqueo fue puesto por escrito para los judíos, los sátrapas reales, los gobernadores y los altos funcionarios de las ciento veintisiete provincias, desde la India hasta Etiopía, en la escritura de cada provincia y en la lengua de cada pueblo. A los judíos también se les escribió en su escritura y lengua.