Amós 3:9 - La Palabra (versión española)9 Proclamadlo en los palacios de Asur, pregonadlo en los de Egipto, y decid: «Reuníos en los montes de Samaría, mirad cómo rebosa de desórdenes, cómo abunda la violencia dentro de ella». Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Proclamad en los palacios de Asdod, y en los palacios de la tierra de Egipto, y decid: Reuníos sobre los montes de Samaria, y ved las muchas opresiones en medio de ella, y las violencias cometidas en su medio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Anuncien lo siguiente a los líderes de Filistea y a los grandes de Egipto: «Siéntense ahora en las colinas que rodean a Samaria y sean testigos del caos y la opresión en Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Llamen a los que viven en los palacios asirios o en los palacios egipcios y díganles: Júntense en las montañas de Samaria, para que vean los desórdenes que hay en esa ciudad o los crímenes que en ella se cometen. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Proclamad por los palacios de Asdod,° Decid en los palacios de Egipto: Reuníos en los montes° de Samaria, ved el tumulto en medio de ella, Las opresiones en su interior. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Proclamad en los palacios de Asdod y en los palacios del país de Egipto y decid: 'Congregaos en el monte de Samaría y mirad sus enormes desórdenes y cuántas opresiones en su interior'. Gade chapit la |