Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 22:30 - La Palabra (versión española)

30 Contigo me lanzo al asalto, con mi Dios franqueo la muralla.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

30 Contigo desbarataré ejércitos, Y con mi Dios asaltaré muros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Con tu fuerza puedo aplastar a un ejército; con mi Dios puedo escalar cualquier muro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Contigo me lanzo contra los asaltantes, con mi Dios yo salto la muralla.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Contigo, aplastaré ejércitos, Con mi Dios, asaltaré muros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Contigo agrediré toda una turba y con mi Dios podré asaltar murallas.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 22:30
6 Referans Kwoze  

El camino de Dios es perfecto, la palabra del Señor, exquisita; es un escudo para los que en él confían.


El rey y sus hombres marcharon hacia Jerusalén, contra los jebuseos, habitantes de la región. Estos le dijeron: —No entrarás aquí. Hasta los ciegos y los cojos te lo impedirán. Pues pensaban que David no entraría.


Contigo me lanzo al asalto, con mi Dios franqueo la muralla.


Pero Dios, que nos ha amado, nos hace salir victoriosos de todas estas pruebas.


Puedo salir airoso de toda suerte de pruebas, porque Cristo me da las fuerzas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite