Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 18:25 - La Palabra (versión española)

25 El centinela gritó para avisar al rey. Y el rey dijo: —Si viene solo es que trae buenas noticias.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 El atalaya dio luego voces, y lo hizo saber al rey. Y el rey dijo: Si viene solo, buenas nuevas trae. En tanto que él venía acercándose,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Desde arriba le gritó la novedad a David, y el rey respondió: —Si está solo, trae noticias. Al acercarse el mensajero,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 El centinela gritó la noticia al rey, quien exclamó: 'Si viene solo, es porque trae buenas noticias'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y el atalaya gritó e informó al rey. Y el rey dijo: Si viene solo hay buenas nuevas en su boca. Y él continuó avanzando y acercándose.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Gritó el centinela para anunciarlo al rey, y éste exclamó: 'Si viene solo, es que trae buenas noticias'. Y mientras el hombre se iba acercando,

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 18:25
3 Referans Kwoze  

David estaba sentado entre las dos puertas. El centinela subió al observatorio de la puerta, sobre la muralla, alzó la vista y vio venir a un hombre solo.


El centinela vio a otro hombre corriendo y gritó al guardián: —Viene otro hombre corriendo solo. Y el rey dijo: —También ese trae buenas noticias.


Así me ha dicho el Señor: Ve e instala un vigía, que anuncie lo que vea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite