Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 17:25 - La Palabra (versión española)

25 Absalón había puesto al frente del ejército a Amasá, en lugar de Joab. Amasá era hijo de un hombre llamado Jitrá, un ismaelita que se había unido a Abigal, hija de Najás y hermana de Seruyá, la madre de Joab.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y Absalón nombró a Amasa jefe del ejército en lugar de Joab. Amasa era hijo de un varón de Israel llamado Itra, el cual se había llegado a Abigail hija de Nahas, hermana de Sarvia madre de Joab.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Absalón había nombrado a Amasa comandante de su ejército para reemplazar a Joab, quien había sido el comandante bajo David. (Amasa era primo de Joab. Su padre era Jeter, un ismaelita. Su madre, Abigail, hija de Nahas, era hermana de Sarvia, la madre de Joab).

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Absalón había nombrado comandante en jefe del ejército a Amasa en vez de Joab (Amasa era hijo de Yitra el ismaelita, quien se había unido a Abigaíl, hija de Jesé, y hermana de Seruya, la madre de Joab).

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y Absalón puso a Amasa sobre el ejército en lugar de Joab; este Amasa era hijo de un hombre llamado Itra, israelita,° el cual se había llegado a Abigail hija de Nahas, hermana de Sarvia, madre de Joab.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Absalón había puesto a Amasá al frente del ejército en lugar de Joab. Amasá era hijo de un hombre llamado Yitrá, que lo tuvo de Abigail, hija de Najás, hermana de Servia, madre de Joab.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 17:25
11 Referans Kwoze  

Israel y Absalón acamparon en el territorio de Galaad.


Vosotros sois mis hermanos de sangre, ¿seréis los últimos en restablecer al rey?».


Y a Amasá le diréis: «Tú eres mi pariente. Que Dios me castigue si no te nombro general vitalicio del ejército en sustitución de Joab».


Luego el rey dijo a Amasá: —Convoca a la gente de Judá en el plazo de tres días y luego te presentas aquí.


Cuando le llegó la noticia a Joab, que había apoyado a Adonías, aunque no a Absalón, huyó al santuario del Señor y se refugió al amparo del altar.


y el Señor le hará responsable de haber matado a dos hombres más justos y mejores que él: Abner, el hijo de Ner, capitán del ejército de Israel, y Amasá, el hijo de Jéter, capitán del ejército de Judá, a quienes asesinó sin que mi padre lo supiese.


Ya sabes, además, lo que me hizo Joab, el hijo de Seruyá, con los dos jefes del ejército de Israel: Abner, el hijo de Ner, y Amasá, el hijo de Jéter; y cómo los asesinó, derramando sangre de guerra en tiempos de paz y salpicando de sangre inocente su ropa y sus sandalias.


Entonces Amasay, invadido por el espíritu, exclamó: ¡Tuyos somos, David! ¡Estamos contigo, hijo de Jesé! ¡Paz! ¡Paz a ti y paz a tus aliados, pues tu Dios es tu auxilio! David los acogió y los nombró jefes de tropa.


Jesé fue el padre de Eliab, su primogénito; de Abinadab, el segundo; de Simá, el tercero;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite