Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 1:18 - La Palabra (versión española)

18 mandando que la aprendiesen los habitantes de Judá. Está escrita en el Libro del Justo:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 y dijo que debía enseñarse a los hijos de Judá. He aquí que está escrito en el libro de Jaser.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 y ordenó que se lo enseñaran al pueblo de Judá. Es conocido como el Cántico del arco y está registrado en El libro de Jaser:

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 y ordenó que se la aprendieran los hijos de Judá; es el canto del arco que se puede leer en el Libro del Justo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 y mandó que enseñaran a los hijos de Judá el Arco.° He aquí, está escrito en el rollo del Justo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 y ordenó que se la enseñaran a los hijos de Judá. Es el canto del arco, que está escrito en el Libro del Justo:

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 1:18
4 Referans Kwoze  

A ti, Judá, te alabarán tus hermanos, doblegarás el cuello de tus enemigos; los hijos de tu padre se postrarán ante ti.


¡Ay, Israel, tu gloria quedó herida en las alturas! ¡Cómo han caído los héroes!


El día en que estuviste delante del Señor tu Dios, en el Horeb, cuando el Señor me dijo: «Reúneme al pueblo y les haré escuchar mis palabras, para que aprendan a respetarme mientras vivan en la tierra y se las enseñen a sus hijos»,


Y el sol se detuvo y la luna se paró hasta que el pueblo se vengó de sus enemigos. ¿No es así como está escrito esto en el Libro del Justo: «El sol se paró en medio del cielo y tardó un día entero en ponerse»?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite