Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Reyes 9:12 - La Palabra (versión española)

12 Pero ellos insistieron: —¡Mentiroso! Venga, cuéntanoslo. Entonces Jehú contestó: —Pues me ha dicho lo siguiente: «Así dice el Señor: Yo te consagro como rey de Israel».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Ellos dijeron: Mentira; decláranoslo ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: Así ha dicho Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 —Estás ocultando algo —le dijeron ellos—, cuéntanos. Entonces Jehú les contó: —Él me dijo: “Esto dice el Señor: ‘Yo te he ungido para que seas rey de Israel’”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Pero le dijeron: '¡No sabemos nada. Cuéntanos lo que pasó!' Les respondió: 'Me dijo esto y aquello, y agregó: Esto dice Yavé: Te he consagrado como rey de Israel'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pero dijeron: No es cierto. Dinos ahora. Y él dijo: Así y así me ha hablado, diciendo: Así dice YHVH: ¡Te he ungido por rey sobre Israel!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pero replicaron: '¡No es verdad! Cuéntanos'. Dijo él entonces: 'Esto y esto me ha dicho: así habla Yahveh: yo te unjo por rey de Israel'.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 9:12
4 Referans Kwoze  

unge a Jehú, hijo de Nimsí, como rey de Israel; y unge a Eliseo, hijo de Safat, de Abel Mejolá, como profeta sucesor tuyo.


Cuando Jehú salió a reunirse con los oficiales de su señor, uno le preguntó: —¿Qué sucede? ¿Por qué ha venido a verte ese loco? Él les respondió: —Ya conocéis a ese tipo de personas y sus monsergas.


Inmediatamente cada uno tomó su manto, lo puso a los pies de Jehú sobre los escalones, hicieron sonar el cuerno y aclamaron: —¡Viva el rey Jehú!


Entonces Samuel tomó la aceitera, la derramó sobre la cabeza de Saúl y lo besó, diciendo: —El Señor te unge como jefe de su pueblo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite