Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Corintios 12:5 - La Palabra (versión española)

5 De alguien así podría presumir; pero en lo que me atañe, solo presumiré de mis flaquezas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 De tal hombre me gloriaré; pero de mí mismo en nada me gloriaré, sino en mis debilidades.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 De esa experiencia vale la pena jactarse, pero no voy a hacerlo. Solamente me jactaré de mis debilidades.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Podría sentir orgullo pensando en ése, pero en cuanto a mí, sólo me gloriaré de mis debilidades.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Del tal me gloriaré, pero de mí mismo no me gloriaré sino en las debilidades.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 De éste me gloriaré. En cuanto a mí, no me gloriaré sino de [mis] debilidades.

Gade chapit la Kopi




2 Corintios 12:5
5 Referans Kwoze  

De este modo se cumplió lo dicho por medio del profeta Isaías: Tomó sobre sí nuestras debilidades y cargó con nuestras enfermedades.


así que me presenté ante vosotros sin recursos y temblando de miedo.


Aunque si hay que presumir, presumiré de mis debilidades.


Si hay que seguir presumiendo, aunque me parezca totalmente inútil, pasaré a las visiones y revelaciones que me concedió el Señor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite