Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 25:43 - La Palabra (versión española)

43 David se casó también con Ajinoán, de Jezrael, y las dos fueron sus esposas;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 También tomó David a Ahinoam de Jezreel, y ambas fueron sus mujeres.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 David también se casó con Ahinoam de Jezreel, así que las dos fueron sus esposas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 David había tomado también por mujer a Ajinoam de Jezrael, y ambas fueron sus esposas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 David tomó también a Ahinoam de Jezreel, y las dos fueron mujeres suyas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 David había tomado también por esposa a Ajinoán de Yizreel; ambas fueron esposas suyas.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 25:43
10 Referans Kwoze  

Por eso el hombre deja a su padre y a su madre, se une a su mujer y los dos se hacen uno solo.


David marchó a Hebrón con sus dos mujeres: Ajinoán, la de Jezrael, y Abigail, la mujer de Nabal, el de Carmel.


Los hijos que David tuvo en Hebrón fueron: Amnón, su primogénito, de Ajinoán, la de Jezrael;


y dijo: Por esta razón dejará el hombre a sus padres, se unirá a su mujer y ambos llegarán a ser como una sola persona.


Jesús les contestó: —A causa de vuestra dureza de corazón, Moisés consintió que os separaseis de vuestras mujeres; pero al principio no era así.


David se estableció con Aquís en Gat, junto con sus hombres, cada uno con su familia; llevó también consigo a sus dos mujeres: Ajinoán de Jezrael y Abigail, la mujer de Nabal, el de Carmel.


David y sus hombres madrugaron y regresaron temprano a territorio filisteo, mientras que los filisteos subían hacia Jezrael.


También habían capturado a las dos mujeres de David, Ajinoán, la de Jezrael, y Abigail, la mujer de Nabal, el de Carmel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite