Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 25:22 - La Palabra (versión española)

22 Que Dios me castigue si al amanecer dejo vivo a un solo varón de los que están con él».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Así haga Dios a los enemigos de David y aun les añada, que de aquí a mañana, de todo lo que fuere suyo no he de dejar con vida ni un varón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 ¡Que Dios me castigue y me mate si tan solo un hombre de su casa queda con vida mañana por la mañana!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Maldiga Dios a David si de aquí a mañana dejo con vida a uno solo de sus hombres'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 ¡Así haga ’Elohim a los enemigos de David, y aun más, si de aquí a mañana dejo de los suyos un sólo meante a la pared!°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Que Dios haga esto a David y aun le añada lo otro, si de aquí a mañana dejo con vida a un solo varón de los suyos'.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 25:22
9 Referans Kwoze  

Por eso, yo voy a traer la desgracia a la familia de Jeroboán: exterminaré a todos sus varones, esclavos o libres, y barreré su descendencia por completo, como se barre la basura.


Cuando subió al trono y comenzó a reinar, mató a toda la familia de Basá, sin dejar a uno solo con vida, pariente o amigo.


él descargará sobre ti la desgracia, aniquilará tu descendencia y exterminará en Israel a todo varón de la familia de Ajab, esclavo o libre.


Toda la dinastía de Ajab perecerá y le exterminaré a todo israelita varón esclavo o libre.


Moriré donde mueras y allí seré enterrada. ¡Que Dios me castigue, si nos separa otra cosa que la muerte!


Saúl sentenció: —Que Dios me castigue si no mueres, Jonatán.


Pero que el Señor me castigue si mi padre ha decidido tu desgracia y no te lo hago saber, para que te pongas a salvo. ¡Que el Señor esté contigo como estuvo con mi padre!


Jonatán selló un pacto con la familia de David, diciendo: —¡Que el Señor pida cuentas a los enemigos de David!


Elí le preguntó: —¿Qué te ha dicho? No me lo ocultes. Que Dios te castigue si me ocultas una sola palabra de lo que te ha dicho.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite