1 Reyes 16:2 - La Palabra (versión española)2 —Yo te saqué de la nada y te convertí en jefe de mi pueblo Israel; pero tú has seguido los pasos de Jeroboán y has hecho pecar a mi pueblo Israel, que me ha ofendido con sus pecados. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Por cuanto yo te levanté del polvo y te puse por príncipe sobre mi pueblo Israel, y has andado en el camino de Jeroboam, y has hecho pecar a mi pueblo Israel, provocándome a ira con tus pecados; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 «Yo te levanté del polvo para hacerte gobernar a mi pueblo Israel, pero tú seguiste el mal ejemplo de Jeroboam. Has provocado mi enojo al hacer pecar a mi pueblo Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Te saqué del polvo y te hice jefe de mi pueblo Israel, pero tú has seguido las huellas de Jeroboam y has hecho que mi pueblo Israel cometa los pecados que provocan mi cólera. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Por cuanto Yo te levanté del polvo y te establecí como caudillo de mi pueblo Israel, pero tú has andado en el camino de Jeroboam, y has hecho pecar a mi pueblo Israel, provocándome a ira con sus pecados, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 'Puesto que, a pesar de haberte alzado del polvo y de haberte constituido en jefe de mi pueblo Israel, tú has seguido los caminos de Jeroboán, has hecho pecar a mi pueblo Israel y me has irritado con sus pecados, Gade chapit la |
Ruego a mi señor, el rey, que se digne escuchar las palabras de su siervo. Si es el Señor quien te empuja contra mí, se aplacará con una ofrenda; pero si son los hombres, ¡que el Señor los maldiga! Porque hoy me expulsan y me impiden participar en la herencia del Señor, mandándome a servir a otros dioses.