Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Reyes 14:12 - La Palabra (versión española)

12 En cuanto a ti, prepárate a volver a casa, pues cuando entres en la ciudad, el niño morirá.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y tú levántate y vete a tu casa; y al poner tu pie en la ciudad, morirá el niño.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Después Ahías le dijo a la esposa de Jeroboam: «Regresa a tu casa y cuando entres en la ciudad, el niño morirá.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Y en cuanto a ti, levántate y vuelve a tu casa. Apenas atraviesen tus pasos la puerta de la ciudad, el niño morirá.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Levántate por tanto y vete a tu casa: en cuanto tus pies entren en la ciudad, el niño morirá;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Tú vete a tu casa y, en cuanto pongas los pies en la ciudad, se morirá el niño.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 14:12
6 Referans Kwoze  

Todo Israel lo llorará y lo enterrará. Será el único de la familia de Jeroboán que descansará en una sepultura, pues solo en él, entre toda su familia, ha encontrado algo bueno el Señor, Dios de Israel.


Llévale diez panes, unas tortas y un tarro de miel, y preséntate a él, pues él te dirá lo que le sucederá al niño.


y le dijo: —Así dice el Señor: Por haber enviado mensajeros a consultar a Baal Zebub, dios de Ecrón, como si en Israel no hubiera un Dios a quien consultar, no volverás a levantarte de la cama donde yaces, porque vas a morir.


Nos salió al encuentro un hombre y nos dijo que nos volviéramos al rey que nos había enviado y que le dijéramos: «Así dice el Señor: ¿Es que no hay Dios en Israel, para que tengáis que ir a consultar a Baal Zebub, dios de Ecrón? Por eso, no volverás a levantarte de la cama en que yaces, porque vas a morir».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite