Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Juan 4:13 - La Palabra (versión española)

13 Estamos seguros de que permanecemos en Dios y Dios permanece en nosotros, porque nos ha hecho partícipes de su Espíritu.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 En esto conocemos que permanecemos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Y Dios nos ha dado su Espíritu como prueba de que vivimos en él y él en nosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Y ¿cómo sabemos que permanecemos en Dios y él en nosotros? Porque nos ha comunicado su Espíritu.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 En esto conocemos que permanecemos en Él y Él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 En esto conocemos que permanecemos en él y él en nosotros: en que nos ha dado su Espíritu.

Gade chapit la Kopi




1 Juan 4:13
11 Referans Kwoze  

En cuanto a nosotros, no hemos recibido el espíritu del mundo, sino el Espíritu que procede de Dios, para poder así reconocer los dones que Dios nos ha otorgado.


¿No sabéis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo que habéis recibido de Dios y que habita en vosotros? Ya no sois los dueños de vosotros mismos.


Estamos ciertos de que conocemos a Dios si cumplimos sus mandamientos.


El amor de Dios alcanza su verdadera perfección en aquel que cumple su palabra; así precisamente conocemos que vivimos unidos a Dios,


Quien cumple sus mandamientos, permanece en Dios y Dios en él; así nos lo hace saber el Espíritu que nos dio.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite