Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 16:8 - La Palabra (versión española)

8 Por el momento, me quedaré en Éfeso hasta Pentecostés,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Pero estaré en Éfeso hasta Pentecostés;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Mientras tanto, seguiré aquí, en Éfeso, hasta el Festival de Pentecostés.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 De todos modos, me detendré en Efeso hasta Pentecostés,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Pero estaré en Éfeso hasta Pentecostés;°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 En Éfeso me quedaré hasta Pentecostés;

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 16:8
8 Referans Kwoze  

Celebrarás la fiesta de la Siega, o sea, de las primicias de tus labores, de todo lo que hayas sembrado en el campo. Y celebrarás también la fiesta de la Recolección, a finales del año, cuando recojas de los campos el producto de tu trabajo.


Al llegar a Éfeso, Pablo se separó de sus acompañantes, entró en la sinagoga y estuvo discutiendo con los judíos.


aunque les dijo al despedirse: —Si Dios quiere, volveré a visitaros. Zarpó, pues, de Éfeso,


Durante la estancia de Apolo en Corinto, Pablo estuvo recorriendo las regiones interiores de Asia Menor. Cuando finalmente llegó a Éfeso, encontró allí a un grupo de discípulos


Al llegar el día de Pentecostés estaban todos reunidos en el mismo sitio.


Pablo no quiso hacer escala en Éfeso para evitar demorarse en la provincia de Asia, pues le urgía estar en Jerusalén, a ser posible, el día de Pentecostés.


Y si solo aspiro a una recompensa humana, ¿de qué me sirve haber sostenido en Éfeso un combate contra fieras? Si los muertos no resucitan, ¡comamos y bebamos, que mañana moriremos!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite