Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 10:9 - La Palabra (versión española)

9 para que no pongamos a prueba la paciencia del Señor, como hicieron algunos de ellos y murieron mordidos por serpientes;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Ni tentemos al Señor, como también algunos de ellos le tentaron, y perecieron por las serpientes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Tampoco deberíamos poner a prueba a Cristo como hicieron algunos de ellos, y luego murieron mordidos por serpientes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 No tentemos al Señor, como algunos de ellos lo tentaron y perecieron mordidos por las serpientes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Ni tentemos al Mesías,° como algunos de ellos lo tentaron, y eran destruidos por las serpientes.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Ni tentemos al Señor, como lo tentaron algunos de ellos, que perecieron por causa de las serpientes.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 10:9
11 Referans Kwoze  

En el desierto la avidez los consumía, en el yermo retaron a Dios.


En su interior retaron a Dios, reclamaron comida con ansia.


Pero ellos lo pusieron a prueba, se rebelaron contra el Dios Altísimo, no respetaron sus mandamientos.


cuando vuestros padres me retaron, me probaron aun conociendo mi obra».


y se enfrentó a Moisés, diciéndole: —¡Danos agua para beber! Respondió Moisés: —¿Por qué os enfrentáis a mí y ponéis a prueba al Señor?


Y llamó a aquel lugar Masá (es decir, prueba) y Meribá (es decir, querella), porque los israelitas pusieron a prueba al Señor y se querellaron contra él, diciendo: —¿Está o no está el Señor con nosotros?


No pongáis a prueba al Señor vuestro Dios, como hicisteis en Masá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite