Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 9:33 - Kurmanji Încîl

33 Gava ku cinê wî hat derxistin, mirovê ku lal bû peyivî. Elalet şaş ma û got: «Li Îsraêlê tiştekî weha qet nehatiye dîtin.»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

33 Gava Ewî cin derxist, yê lal xeber da. Eʼlalet eʼcêbmayî ma û got: «Li Îsraêlê jî tiştekî aha tʼu car neqewimîye».

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

33 Гава Әԝи щьн дәрхьст, йе лал хәбәр да. Әʼлаләт әʼщебмайи ма у гот: «Ль Исраеле жи тьштәки аһа тʼӧ щар нәԛәԝьмийә».

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

33 وقته عیسی جن ویدا دَرخِست، مِرُوه لال گاری قِسَ گَت. خلق صِفَت گِرتی بون و دِگُتن: «دِشدَگه وِسا چه جارا ناو بنی اسرائیله دا نَهاتیَ دیتِن!»

Gade chapit la Kopi




Metta 9:33
12 Referans Kwoze  

Îsa cinekî lal derdixist û gava ku cin derket, yê lal peyivî û elalet şaş ma.


Wê gavê wê zilamê kulek Wek xezalê bipengize, Zimanê lal bi şahî biqîre. Çimkî wê li beriyê av bizê Û li çol û deştê çem rabin.


Gava Îsa ev bihîst, ew li wî şaş ma. Wî berê xwe da elaleta ku li pey wî dihat û got: «Ez ji we re dibêjim ku min di Îsraêlê de jî baweriyeke evqas mezin nedîtiye.»


Tu ew î ku li welatê Misrê nîşan û keramet pêk anîn û li welatê Îsraêl û li nav hemû mirovan, te nav û deng da ku heta îro jî berdewam dike.


Li Cihûdayê Xwedê tê zanîn, Li Îsraêlê navê wî bilind e;


Gava Êlîşayê zilamê Xwedê bihîst ku Padîşahê Îsraêlê kincê xwe qetandiye, xeber jê re şand û got: “Te çima kincê xwe qetand? Bila were ba min ku bizanibe li Îsraêlê pêxember heye.”


Zilam jî rabû, di cih de nivînên xwe hilanîn û li ber hemûyan derket û çû. Hemû jî heyirî man, pesnê Xwedê dan û gotin: «Me tiştekî wisa tu caran nedîtiye!»


Gava ku Îsa ev yek bihîst, şaş ma û ji yên ku li pey wî dihatin re got: «Bi rastî, ez ji we re dibêjim, di Îsraêlê de jî min baweriyeke weha di dilê kesekî de nedît.


Çaxê ku ew derketin, mirovekî lal û cinoyî anîn ba Îsa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite