Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 26:40 - Kurmanji Încîl

40 Piştre ew vegeriya ba şagirtan û ew di xew de dîtin. Ji Petrûs re got: «Ma we nikaribû hûn saetekê jî bi min re hişyar bimînin?

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

40 Paşê hate cem şagirta, ew rʼazayî dîtin û gote Petrûs: «We nikaribû ku sihʼetekê hûn tʼevî Min hʼişyar bimana?

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

40 Паше һатә щәм шагьрта, әԝ рʼазайи дитьн у готә Пәтрус: «Ԝә нькарьбу кӧ сьһʼәтәке һун тʼәви Мьн һʼьшйар бьмана?

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

40 پاشه زُوِری لاره شاگِردا و دیت اَو رازانَ. ایجا گُتَ پِطرُس: «ما وَ نَدِگاری سَعَتَگه گَل مِدا شار بِمینِن؟

Gade chapit la Kopi




Metta 26:40
12 Referans Kwoze  

Piştre ew vegeriya û şagirt di xew de dîtin. Wî ji Petrûs re got: «Şimûn, ma tu di xew de yî? Ma tu nikarî saetekê jî hişyar bimînî?


Çaxê ku ew ji dua xwe rabû û li şagirtên xwe vegeriya, wî dît ku ew ji kederê bi xew ve çûne.


Îsa vegeriya û ew dîsa di xew de dîtin. Çimkî çavên wan ji xewê diçûn serhev.


Petrûs û yên pê re ketibûn xewa giran; gava ew qenc hişyar bûn, wan rûmeta wî û herdu zilamên pê re rawestayî dîtin.


Petrûs got: «Eger lazim be ku ez bi te re bimirim jî, ez tu caran te înkar nakim.» Hemû şagirtan jî weha got.


Hingê wî ji wan re got: «Dilê min gelek teng dibe, ez dikim bimirim. Li vir bin û bi min re hişyar bimînin.»


Gava ku zava bi derengî ket, xewê ew hemû girtin û razan.


Padîşahê Îsraêlê bersiv da û got: “Jê re bêjin: ‘Bila ne beriya wergirtina zirxê xwe, piştî derxistina zirxê xwe pesnê xwe bide.’”


Serê sibê zû rabe û bavêje ser bajêr. Gava Gael û zilamên wî li dijî te rabûn, tê ya ku ji destê te tê, bikî.”


Ez radizam, lê dilê min şiyar bû. Guhdar bin, evîndarê min li derî dixe! “Derî li min veke, dotmama min, yara min, Kevoka min a bêqisûr! Ji xunavê şil bû serê min, Ji dilopên şevê porê min.”


Hişyar bimînin û dua bikin, da ku hûn nekevin ceribandinê. Erê, ruh bi daxwaz e, lê beden lewaz e.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite