Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 7:17 - Kurmanji Încîl

17 Gava ji elaletê veqetiya û hat malê, şagirtên wî mana wê meselê pirsîn.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

17 Gava ji eʼlaletê qetîya hate mal, şagirtêd Wî meʼna wê meselê jê pirsîn.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

17 Гава жь әʼлаләте ԛәтийа һатә мал, шагьртед Ԝи мәʼна ԝе мәсәле же пьрсин.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 و وقته اَوی جَماعَت هِلا تِنه و چو ناو مالدا، شاگِرده وی معنیا وه مَثَله ژه وی پیسیار گِرِن.

Gade chapit la Kopi




Marqos 7:17
10 Referans Kwoze  

Hingê Petrûs jê re got: «Mana vê meselê ji me re bêje.»


Hingê Îsa elalet hişt û çû mal. Şagirtên wî hatin balê û jê re gotin: «Mana mesela zîwana zeviyê ji me re bêje.»


Piştî Îsa çû malekê, şagirtên wî bi serê xwe jê pirsîn: «Çima me nikaribû em cin derxin?»


Bê mesele ji wan re tiştek nedigot, lê gava ew bi tenê bûn, ji şagirtên xwe re her tişt vedikir.


Gava Îsa bi tenê ma, diwanzdehan û kesên ku li hawirdora wî bûn li ser meselan jê pirsîn.


Îcar şagirt hatin ba Îsa û jê pirsîn: «Tu çima bi wan re bi meselan dipeyivî?»


Piştî çend rojan, dema ku Îsa vegeriya Kefernahûmê, hat bihîstin ku ew li mal e.


Paşê Îsa çû malekê. Dîsa ewqas elalet civiya, wisa ku nikaribûn xwarinê jî bixwin.


Îsa li wan vegerand û got: «Ma hûn jî fêmkor in? Ma hûn fêm nakin, her çi tiştê ku ji derve dikeve hundirê mirov, nikare wî nepak bike.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite