Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 6:52 - Kurmanji Încîl

52 çimkî wan ew bûyera li ser nên fêm nekiribû; hişê wan giran bûbû.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

52 çimkî ew qewimandina li ser nên hê serê wanda rʼûneniştibû, feʼmê wan dadayî bû.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

52 чьмки әԝ ԛәԝьмандьна ль сәр нен һе сәре ԝанда рʼунәньштьбу, фәʼме ԝан дадайи бу.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

52 چون گو مُعجِزا گِردا فام نَگِره بون، بَلگو دله وان بِبو بَر.

Gade chapit la Kopi




Marqos 6:52
9 Referans Kwoze  

Îsa ji wan re got: «Hey hûn bêhişno! Hûn ên ku bi derengî bi hemû gotinên pêxemberan bawerî tînin!


Ya Xudan, tu ji bo çi me ji riyên xwe averê dikî? Çima tu dilê me hişk dikî ku em ji te netirsin? Ji bo xatirê xulamên xwe, Ji bo eşîrên ku mîrasa te ne bi şûn de were!


Paşê Îsa xwe nîşanî yanzdehan da, çaxê ku ew li ser sifrê rûniştibûn. Wî ji ber bêbawerî û serhişkiya wan li wan hilat. Çimkî wan ji yên ku ew rabûyî dîtibûn, bawer nekiribû.


Îcar çi? Îsraêl negihîşt tiştê ku lê digeriya. Lê yên bijartî gihîştinê û dilê yên din hişk bû,


Îsa li wan vegerand û got: «Ma hûn jî fêmkor in? Ma hûn fêm nakin, her çi tiştê ku ji derve dikeve hundirê mirov, nikare wî nepak bike.


Îsa bi hêrs li wan ên ku li hawirdora wî bûn nêrî, ji ber serhişkiya wan xemgîn bû û ji zilam re got: «Destê xwe dirêj bike.» Wî jî dirêj kir û destê wî qenc bû.


«Wî çavên wan kor kiriye Û dilê wan hişk kiriye. Da ku bi çavên xwe nebînin, Û bi dilê xwe fêm nekin û venegerin Û ez jî wan qenc nekim.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite