Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 5:20 - Kurmanji Încîl

20 Ew jî çû û eva ku Îsa ji bo wî kiribû li herêma Dêkapolîsê belav kir û her kes şaş ma.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

20 Ew jî çû û destpêkir çi ku Îsa bona wî kiribû qeza Dêkapolîsêda bela kir û her kes eʼcêbmayî dima.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

20 Әԝ жи чу у дәстпекьр чь кӧ Иса бона ԝи кьрьбу ԛәза Декаполиседа бәла кьр у һәр кәс әʼщебмайи дьма.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 ایجا اَو مِرُو چو و وَلاته دِکاپولیسه دا دَستبه گُتِنا هَچی شُلا گو عیسی بُ وی گِره بو گِر، و خلق همو صِفَت گِرتی بون.

Gade chapit la Kopi




Marqos 5:20
4 Referans Kwoze  

Hingê ji Herêma Sûrê veqetiya, di nav Saydayê re derbas bû, di herêma Dêkapolîsê re hat Gola Celîlê.


Îcar elaletên mezin ji Celîlê, ji Dêkapolîsê, ji Orşelîmê, ji Cihûstanê û ji aliyê din ê Çemê Urdunê li pey wî çûn.


Werin gohdar bin, ey hûn hemû yên ku ji Xwedê ditirsin, Ez ji we re bêjim, ka ji bo canê min çi kir.


Gava ku Îsa ev yek bihîst, şaş ma û ji yên ku li pey wî dihatin re got: «Bi rastî, ez ji we re dibêjim, di Îsraêlê de jî min baweriyeke weha di dilê kesekî de nedît.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite