Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 10:29 - Kurmanji Încîl

29 Îsa ji wan re got: «Bi rastî ez ji we re dibêjim, tu kes tune ku di ber min de û di ber Mizgîniyê de mal, an bira, an xwişk, an dê an bav, an zarok an zeviyên xwe hiştibe

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

29 Îsa wanrʼa got: «Ez rʼast werʼa dibêjim, tʼu kes tʼune ku bona Min û Mizgînîyê mal, yan bira, yan xûşk, yan dê, yan bav, yan zarʼ, yan eʼrdêd xwe hiştibin,

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

29 Иса ԝанрʼа гот: «Әз рʼаст ԝәрʼа дьбежьм, тʼӧ кәс тʼӧнә кӧ бона Мьн у Мьзгинийе мал, йан бьра, йан хушк, йан де, йан бав, йан зарʼ, йан әʼрдед хԝә һьштьбьн,

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 عیسی گُت: «بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، چه کَس چِنینَ گو بَر خاطره مِن و بَر خاطره انجیله، مال آن بِرا آن خوشگ آن باب آن داییگ آن زارو آن مِلکه خو بَردَت،

Gade chapit la Kopi




Marqos 10:29
13 Referans Kwoze  

Ez van hemûyan ji bo Mizgîniyê dikim, da ku para min di wê de hebe.


Çimkî kî ku bixwaze jiyana xwe xilas bike, ewê wê winda bike; lê kî ku jiyana xwe di ber min û Mizgîniyê de winda bike, ewê wê xilas bike.


Tu bîhnfireh î û te di ber navê min de li ber xwe da û tu newestiyayî.


ji rûyê min ewê we bibin ber walî û padîşahan, da ku hûn ji wan û ji miletan re şahidiyê bikin.


Bila çavê we li pey hebûna we nemîne, çimkî her tiştê qenc ê seranserê welatê Misrê wê bibe yê we.’”


Lê hûn berî her tiştî li Padîşahiya Xwedê û li rastdariya wî bigerin û ev hemû tişt jî wê ji we re bên dayîn.


Her kesê ku di ber navê min de dev ji mal, an xwişk, an bira, an dê an bav, an zarok an zeviyên xwe berdaye, wê sed qatî li wan bistîne û jiyana herheyî par bistîne.


Îsa ji wan re got: «Bi rastî ez ji we re dibêjim, tu kes tune ku di ber Padîşahiya Xwedê de dev ji mal, an jin, an zarok, an dê, an bav, an birayan berdabe,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite