Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 10:11 - Kurmanji Încîl

11 Îsa ji wan re got: «Kî ku jina xwe berde û bi yeke din re bizewice, li hember wê zînayê dike.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

11 Îsa wanrʼa got: «Kʼî ku jina xwe berʼde û yeke din bistîne, hindava wêda zinêkʼarîyê dike

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

11 Иса ԝанрʼа гот: «Кʼи кӧ жьна хԝә бәрʼдә у йәкә дьн бьстинә, һьндава ԝеда зьнекʼарийе дькә

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 عیسی گُت: «هَچی کَسه گو ژِنا خو بَردَت و ژِنَگه دی بِخازیت، راستا ژِنا خودا زِنا گِریَ.

Gade chapit la Kopi




Marqos 10:11
9 Referans Kwoze  

Ez ji we re dibêjim, kî ku ji zînayê pê ve bi sedemekî din jina xwe berde û yeke din bîne, zînayê dike.»


Îcar, heta ku mêrê wê sax e, ew bibe jina mêrekî din, ew zînakar tê hesibandin. Lê eger mêrê wê bimire, hingê ew ji wê qanûnê azad dibe û ew bibe jina mêrekî din jî, ew ne zînakar e.


Her kesê ku jina xwe berde û jineke din bîne, ew zînayê dike û yê ku jineke ji mêrê xwe berdayî bîne, ew zînayê dike.


Li ser bedena jinê bi xwe ne desthilatiya wê, lê belê ya mêrê wê heye. Bi vî awayî li ser bedena mêr bi xwe jî ne desthilatiya wî, lê belê desthilatiya jina wî heye.


Bila her kes bi hurmet li zewacê binêre û bila nivîna zewacê bêleke be. Çimkî Xwedê wê dîwana fuhûşkar û zînakaran bike.


Gava ew li malê bûn, şagirtan dîsa li ser vê meselê ji wî pirsîn.


û piştre jinik bi zilamekî din re bizewice.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite