Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 1:29 - Kurmanji Încîl

29 Îsa ji kinîştê derket derneket, bi Aqûb û Yûhenna re çû mala Şimûn û Endrawis.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

29 Gava ku Îsa ji kʼinîştê derkʼet, tʼevî Aqûb û Yûhʼenna rʼast çûne mala Şimhʼûn û Endrawis.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

29 Гава кӧ Иса жь кʼьниште дәркʼәт, тʼәви Аԛуб у Йуһʼәнна рʼаст чунә мала Шьмһʼун у Әндраԝьс.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 وقته عیسی دیره دا دَرکَوت، گَل یعقوب و یوحنا چو مالا شَمعون و آندریاس.

Gade chapit la Kopi




Marqos 1:29
7 Referans Kwoze  

Îcar ew gihîştin Kefernahûmê. Roja Şemiyê hat û nehat, Îsa çû kinîştê û dest bi hînkirinê kir.


Îsa jê re got: «Kunên roviyan û hêlînên teyrên ezmanan hene, lê cihek tune ku Kurê Mirov serê xwe lê deyne.»


Hema hingê di kinîşta wan de mirovek hebû ku ruhê nepak ew girtibû. Wî bi qîrîn got:


Û nav û dengê Îsa zûka li hawirdora Celîlê, li her cihî belav bû.


Xesûya Şimûn bi tayêketî radiza. Di cih de ji bo wê, ji Îsa re gotin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite