Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 24:50 - Kurmanji Încîl

50 Îcar wî ew derxistin û birin heta bi Beytanyayê û li wê derê wî destên xwe hildan û ew pîroz kirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

50 Û ew hʼeta Beytanyayê birin, destê Xwe bilind kir, dua wan kir.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

50 У әԝ һʼәта Бәйтанйайе бьрьн, дәсте Хԝә бьльнд кьр, дӧа ԝан кьр.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

50 عیسی اَو بِرِنَ دَروَیی شَهری حَتا نِیزوکاتیا گُنده بِیت‌عَنْیایه و دَسته خو بِلند گِر، بَرکت دا وان؛

Gade chapit la Kopi




Lûqa 24:50
15 Referans Kwoze  

Hingê ew ji dera ku jê re digotin Çiyayê Zeytûnê vegeriyan Orşelîmê. Ev çiya bi qasî kîlometreyekê ji Orşelîmê dûr bû.


Wî ew li wir hiştin û ji bajêr derket, çû Beytanyayê û şev li wir bihûrand.


Duwanzdeh eşîrên Îsraêl ev in. Çaxê bavê wan ew pîroz kirin, wî ev li ser wan got. Wî li gorî her yekî ew pîroz kirin.


Gava ku ew nêzîkî Orşelîmê bûn û di Çiyayê Zeytûnê re gihîştin Beytfacê û Beytanyayê, Îsa du şagirtên xwe şandin


Hingê zarok himbêz kirin, destên xwe danîn ser wan û ew pîroz kirin.


Ûsiv ji bavê xwe re got: “Ew kurên min in. Xwedê ew li vir dan min.” Îsraêl got: “Wan bîne ba min ku ez wan pîroz bikim.”


Xwarineke bilezet a ku ez jê hez dikim çêke û bîne ez bixwim. Beriya ez bimirim, ezê te pîroz bikim.”


Harûn destên xwe ber bi gel ve hildan, ew pîroz û bereket kir. Piştre pêşkêşiya paqijiyê, qurbana şewitandinê û pêşkêşiya aştiyê pêşkêş kirin û berjêr bû.


Bi vî awayî Yêşû ew pîroz û bereket kirin û paşê jî bi rê kirin. Ew vegeriyan konên xwe.


Û wê gava ku wî ew pîroz dikirin, ew ji wan cuda bû, hat rakirin û hilkişiya nav ezmên.


Çaxê wî ev tişt gotin, hê wan lê dinêrî, ew bi ezmên ve hat hilkişandin û ewrekî ew ji ber çavê wan stand.


Loma ez dixwazim ku zilam li her derê destên xwe yên ji guneh bêrî hildin, bê hêrs û bê gotûbêj dua bikin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite