Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 22:60 - Kurmanji Încîl

60 Lê Petrûs lê vegerand û got: «Ey camêr, ez nizanim ka tu çi dibêjî.» Hema hingê hê ew dipeyivî, dîk bang da.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

60 Lê Petrûs got: «Filan kes! Ez nizanim tu çi dibêjî». Û xeber hê dêvda bû, destxweda dîk bang da.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

60 Ле Пәтрус гот: «Фьлан кәс! Әз ньзаньм тӧ чь дьбежи». У хәбәр һе девда бу, дәстхԝәда дик банг да.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

60 بله پِطرُسی گُت: «اَی مِر، اَز نِزانِم تِ چه دِژی.» هِشتا قِسَ دِگِر گو دیگِله بانی دا.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 22:60
7 Referans Kwoze  

Petrûs dîsa ev înkar kir û di wê gavê de dîk bang da.


Îsa got: «Petrûs, ez ji te re dibêjim, hê dîk îro bang nedayî, tê sê caran min înkar bikî.»


Îsa ji wî re got: «Bi rastî ez ji te re dibêjim, hema îşev, berî ku dîk bang bide tê sê caran min înkar bikî.»


Gava nêzîkî saetekê di wê navê de derbas bû, yekî din jî rabû û ji dil got: «Hema bi rastî evê ha jî bi wî re bû, çimkî ew ji Celîlê ye.»


Hingê Xudan li pişt xwe zivirî, li Petrûs nêrî; îcar peyva Xudan hat bîra Petrûs, çawa ku wî jê re gotibû: «Hê dîk îro bang nedayî, tê sê caran min înkar bikî.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite