Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 18:34 - Kurmanji Încîl

34 Lê wan tu tişt fêm nekir. Ev peyv ji wan re veşartî ma û tiştên ku wî gotin, fêm nekirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

34 Şagirta tʼu tişt ji van xebera feʼm nekirin. Ev yek ji wan veşartî bû û ev gotin serê wanda rʼûnedinişt.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

34 Шагьрта тʼӧ тьшт жь ван хәбәра фәʼм нәкьрьн. Әв йәк жь ԝан вәшарти бу у әв готьн сәре ԝанда рʼунәдьньшт.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

34 شاگِردا چه دِشد ژه قِسه وی فام نَگِرِن. معنیا قِسا وی ژه وان وَشارتی بو و نَزانین راستا چه قِسَ دِگَت.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 18:34
9 Referans Kwoze  

Lê wan ev gotin fêm nekir. Ew ji wan veşartî bû, da ku ew tênegihîjin. Û ew ditirsiyan ku li ser vê gotinê jê bipirsin.


Lê wan ev gotin fêm nekir û tirsiyan ku ji wî bipirsin.


Şagirtên wî di destpêkê de ev fêm nekirin, lê dema ku Îsa hat birûmetkirin, hingê hat bîra wan ku ev tişt ji bo wî hatine nivîsîn û wan ev tişt ji bo wî kirin.


Îsa ev mesele ji wan re got, lê wan fêm nekir ku ew çi ji wan re dibêje.


Hingê wî hişê wan vekir, da ku ew bikarin Nivîsarên Pîroz fêm bikin.


Îsa ji wan re got: «Hey hûn bêhişno! Hûn ên ku bi derengî bi hemû gotinên pêxemberan bawerî tînin!


Lê wan maneya gotinên wî fêm nekir.


wê wî bidin ber qamçiyan û wê wî bikujin û ewê roja sisiyan ji nav miriyan rabe.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite