Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 11:19 - Kurmanji Încîl

19 Eger ez bi Belzebûl cinan derxim, ma yên ku li pey we tên wan bi kê derdixin? Ji ber vê yekê ewê bibin dadgerên we.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

19 Û heger Ez bi Belzebûl cina derdixim, lê yêd ku pey we tên bi çi derdixin? Heger usa be, ewê we lomekʼar kin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

19 У һәгәр Әз бь Бәлзәбул щьна дәрдьхьм, ле йед кӧ пәй ԝә тен бь чь дәрдьхьн? Һәгәр ӧса бә, әԝе ԝә ломәкʼар кьн.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 هَگو اَز بِ آریکاریا بِعِلزِبوله اَجنا دِدَرخینِم، شاگِردِت وَ بِ آریکاریا چه کَسَگه اَوان دِدَرخینِن؟ بَهنده اَو، دیه سَر وَ قضاوته بِگَن.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 11:19
10 Referans Kwoze  

Yûhenna jê re got: «Ya Hosta, me mirovek dît, bi navê te cin derdixistin, lê me nehişt, çimkî ew bi me re li pey te nayê.»


Îcar em dizanin her tiştê ku Şerîet dibêje, ji wan mirovan re dibêje ku di bin Şerîetê de ne, da ku her dev bê girtin û hemû dinya li ber Xwedê sûcdar be.


Wî jê re got: ‹Hey xulamê neqenc! Ezê ji devê te dîwana te bikim. Madem ku te dizanibû, ez mirovekî hişk im, tiştê ku min dananiye, ez radihêjim, tiştê ku min neçandiye, ez didirûm,


Devê te, te sûcdar dertîne, ne ku ez, Lêvên te şahidiyê li dijî te dike.


Nav û dengê wî li seranserê Sûriyê belav bû û xelkê hemû nexweşên ku ketibûn êş û janên cûr bi cûr, cinoyî, atî û felcî anîn ba wî û wî hemû qenc kirin.


Têra şagirt dike ku bibe wek mamosteyê xwe û têra xulam jî dike ku bibe wek axayê xwe. Eger ji malxwê malê re Belzebûl gotin, îcar ewê ji maliyan re çi û çi nebêjin!


Îcar di nav Cihûyan de hin gerokên ku cin derdixistin, dest pê kirin li ser yên ku bi ruhên xerab ketibûn, gazî navê Xudan Îsa kirin û gotin: «Ez bi navê Îsayê ku Pawlos dide bihîstin, li we emir dikim ku hûn derkevin.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite