Lûqa 10:33 - Kurmanji Încîl33 De îcar yekî Samerî jî rêwîtî dikir û hat ba wî. Gava wî ew dît, dilê wî pê şewitî. Gade chapit laPeymana Nû (Încîl)33 Paşê rʼêwîkî samerî hat. Gava ew dît, gunê wî lê hat. Gade chapit laПәймана Ну (Инщил)33 Паше рʼеԝики самәри һат. Гава әԝ дит, гӧне ԝи ле һат. Gade chapit laکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی33 بله مُسافِرَگ گو اَهله سامِرِه بو، وقته گَهَشتَ وِدَره و اَو مِرُو دیت، دله وی بُ حاله وه مِرُوی شَوِتی. Gade chapit la |