Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 8:34 - Kurmanji Încîl

34 Yê nemêrkirî ji Filîpos pirsî û got: «Hêviya min ji te, pêxember van li ser kê dibêje? Li ser xwe an li ser yekî din?»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

34 Nemêr ji Fîlîpo pirsî û gotê: «Ez hîvî dikim minrʼa bêje, pʼêxember van tişta bona kʼê dibêje? Bona xwe yan bona yekî mayîn?»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

34 Нәмер жь Филипо пьрси у готе: «Әз һиви дькьм мьнрʼа бежә, пʼехәмбәр ван тьшта бона кʼе дьбежә? Бона хԝә йан бона йәки майин?»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

34 اَوه نَمِر گُتَ فیلیپُس: «اَز لاواهیا تَ دِگَم گو تِ بِژی مِن، گو پِیغَمبَر راستا که وه قِسه دِبِژیت، راستا خودا آن راستا یگَ دیتِردا؟»

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 8:34
6 Referans Kwoze  

Hingê Petrûs jê re got: «Mana vê meselê ji me re bêje.»


Hingê Îsa elalet hişt û çû mal. Şagirtên wî hatin balê û jê re gotin: «Mana mesela zîwana zeviyê ji me re bêje.»


Ew jî rabû û çû û Etyopiyekî nemêrkirî dît. Ew wezîrekî şahbanûya Etyopyayê Kendakya bû û li ser hemû xezînên wê bû. Ew ji bo perizînê hatibû Orşelîmê


Di nizimkirina wî de jê re edalet nema. Kî wê li ser dûndana wî bêje? Çimkî jiyana wî ji erdê tê rakirin.»


Hingê Filîpos devê xwe vekir û bi vê nivîsarê dest bi gotinê kir û Mizgîniya li ser Îsa ji wî re got.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite