Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 7:15 - Kurmanji Încîl

15 Û Aqûb daket Misrê. Ew û bav û kalên me li wê derê mirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

15 Aqûb berjêrî Misirê bû, ew û kal-bavêd me wir mirin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

15 Аԛуб бәржери Мьсьре бу, әԝ у кал-бавед мә ԝьр мьрьн.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 یعقوب ژی چو مصره و هَ وِدَره مِر، هم یعقوب هَمژی اَجداده مَ؛

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 7:15
13 Referans Kwoze  

Bi demê re Ûsiv, hemû birayên wî û tevahiya wî nifşî mirin.


Çaxê ku Aqûb fermana ku li kurên xwe dikir qedand, wî lingên xwe kişandin nav nivîna xwe, ruhê xwe da û gihîşt pêşiyên xwe.


Min Aqûb û Esaw jî dan Îshaq. Min herêma çiyayî ya Seîrê bi milkî da Esaw, lê Aqûb û kurên wî çûn Misrê.


hûnê li ber Xwedayê xwe Xudan bêjin: ‘Bavkalê min koçerekî Aramî bû. Ew bi hejmareke kêm çû Misrê û bi xerîbî ma. Li wir ew bû miletekî zêde, mezin û hêzdar.


Bav û kalên we yên çûn Misrê heftê kes bûn, lê niha Xwedayê we Xudan hûn bi qasî stêrên ezmanan zêde kirin.


Bav û kalên me çûbûn Misrê, em demeke dirêj li wê derê man û Misriyan xerabî bi me û bav û kalên me kir.


Îsraêl bi her tiştê xwe re bi rê ket. Gava gihîşt Beêr-Şevayê, wî qurban ji Xwedayê bavê xwe Îshaq re serjê kirin.


Kengê ez gihîştim bav û kalên xwe, min ji Misrê derîne û li ba wan veşêre.” Ûsiv got: “Ezê wekî gotina te bikim.”


Mûsa hestiyên Ûsiv bi xwe re anîbûn. Çimkî wî sond bi gelê Îsraêl dabû xwarin û gotibû: “Bêguman Xwedê wê were alîkariya we û divê hûn hestiyên min ji vir bi xwe re bibin.”


Hestiyên Ûsiv ên ku Îsraêliyan ji Misrê bi xwe re anîbûn, li zeviya Aqûb a li Şexemê veşartibûn. Aqûb ev zevî ji kurên Hamorê bavê Şexem, bi sed perçe zîvî kirîbû. Bi vî awayî ev der bû milkê ziriyeta Ûsiv.


Hingê Îsraêl jî hat Misirê, Aqûb, li diyarê Ham bû mêvan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite