Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 20:4 - Kurmanji Încîl

4 Ji Beroyayê Sopatrosê kurê Pîros, ji Selanîkiyan Erîstarxos û Sêkûndos, Gayosê Derbeyî û Tîmotêyos û ji herêma Asyayê Tixîkos û Trofîmos bi wî re rêwîtî kirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

4 Tʼevî wî ji Beroyayê Sopatroyê kurʼê Pîro, ji Tʼêsalonîkê Erîstarxo û Sêkûndo, Gayosê ji Dêrbê û Tîmotʼêyo, ji qeza Asyayê Tixîko û Trofîmo çûn.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

4 Тʼәви ԝи жь Бәройайе Сопатройе кӧрʼе Пиро, жь Тʼесалонике Әристархо у Секундо, Гайосе жь Дербе у Тимотʼейо, жь ԛәза Асйайе Тьхико у Трофимо чун.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 اَونه گو گَل پولس دا بون اَونَ بون: سوپاتِروس گوره پیرروس اَهله بیریه، آریستارخوس و سِکوندوس اَهله تسالونیکیه، گایوس اَهله دِربِه، تیخیکوس و تْروفیموس اَهله آسیایه و تیموتائوس.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 20:4
29 Referans Kwoze  

Bajar tevlihev bû, hevalriyên Pawlos, Gayos û Erîstarxosê Mekedonî bi xwe re kaş kirin û tev bi hev re zêriyan ber tiyatroyê.


Erastos li Korîntê ma, Trofîmos jî min li Mîletosê nexweş hişt.


Ji bo ku hûn jî bizanin ez çawa me û çi dikim, birayê hezkirî û di yekîtiya Xudan de xizmetkarê dilsoz Tixîkos wê her tiştî bi we bide zanîn.


Gava ez Artemas an Tixîkos bişînim ba te, bilezîne, da ku tu bêyî Nîkopolîsê ba min. Çimkî min biryar da ku ez zivistanê li wir derbas bikim.


Min Tixîkos şand Efesê.


Birayê hezkirî Tixîkos ê ku xizmetkarekî dilsoz û di yekîtiya Xudan de xizmethevalê min e, wê her tiştê min ji we re bêje.


Çimkî wan, berî hingê di nav bajêr de Trofîmosê Efesî bi wî re dîtibûn û wan digot qey Pawlos ew aniye Perestgehê.


Hingê Pawlos hat Derbe û Lîstrayê jî. Li wir şagirtek hebû ku navê wî Tîmotêyos bû. Ew kurê jineke Cihû ya bawermend bû; lê bavê wî ne Cihû bû.


Gava Şandî bi vê yekê hesiyan, reviyan bajarên Lîstra û Derbeyê yên Lûkayonyayê û der û dora wan.


Erîstarxosê ku bi min re girtî ye û xwarziyê Barnabas Marqos jî silavan li we dikin. We di derheqê Marqos de emir stand, eger ew bê ba we, wî qebûl bikin.


Ji yê rihspî, ji Gayosê hezkiriyê ku ez bi rastî jê hez dikim re.


Hevalkarên min Marqos, Erîstarxos, Dîmas û Lûqa jî silavan li te dikin.


ji kurê min ê delal Tîmotêyos re: Ji Bav Xwedê û ji Xudanê me Mesîh Îsa, rehm, kerem û aştî li ser te be.


Ji Pawlosê ku li gor emrê Xilaskarê me Xwedê û Mesîh Îsa yê ku hêviya me ye, Şandiyê Mesîh Îsa ye,


Îcar hêviya min ji Xudan Îsa heye ku ez di demeke nêzîk de Tîmotêyos bişînim ba we, da ku ez jî halê we bizanim û dilê min rihet bibe.


Çimkî Kurê Xwedê Îsa Mesîhê ku me di nav we de da bihîstin – yanî min û Sîlas û Tîmotêyos – ne hem «erê» û hem «na» bû. Lê di şexsê wî de tenê «erê» heye.


Ji Pawlosê ku bi daxwaza Xwedê, Şandiyê Mesîh Îsa ye û ji birayê me Tîmotêyos, ji civîna bawermendan a Xwedê ya li Korîntê û ji tevahiya pîrozên li hemû Axayayê re:


Gayosê ku mêvandarê min û tevahiya civînê ye silavan li we dike. Xiznedarê bajêr Erastos û birayê me Kuwartos silavan li we dikin.


Hevalkarê min Tîmotêyos û mirovên min Lûkyos, Yason û Sosîpatros silavan li we dikin.


Em li gemiyeke Edremîtê ya ku diçû keviyên herêma Asyayê siwar bûn û bi nav deryayê ve çûn. Ji Selanîkê Erîstarxosê Mekedonî bi me re bû.


Piştî ku Pawlos û Sîlas di Amfîpolîs û Apolonyayê re derbas bûn, hatin Selanîkê. Li wir kinîşteke Cihûyan hebû.


Lê gava ku şagirtan dora wî girt, ew rabû û çû nav bajêr. Dotira rojê ew bi Barnabas re çû Derbeyê.


Di nav me de Partî, Mêdî û Elamî hene. Ji Mezopotamyayê, Cihûstan, Kepedokya, Pontos û Asyayê,


Ew di herêma Firîgya û Galatyayê re derbas dibûn, çimkî Ruhê Pîroz nehişt ku peyva Xwedê li herêma Asyayê bêjin.


Lê gava Cihûyên Selanîkê hîn bûn ku Pawlos peyva Xwedê li Beroyayê jî daye bihîstin, ew hatin wê derê jî, elalet têkdan û rakirin ser piyan.


Çimkî Pawlos biryar dabû ku bi gemiyê bêrawestin di ber Efesê re derbas bibe, da ku dema xwe li herêma Asyayê nebihûrîne. Wî dilezand, ku eger çêbe, di Roja Pentîkostê de li Orşelîmê be.


Çaxê ew hatin ba wî, wî ji wan re got: «Hûn bi xwe dizanin, ji roja pêşî ve gava ku min lingê xwe avêtiye herêma Asyayê heta niha, ez çawa di nav we de rabûm û rûniştim.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite